Меню Закрыть

Сны декабриста

Ольга Шредер

«1825. Запрещённый роман» – приключенческо-романтическая история Ю. Ионушайте по роману А. Дюма. Кировский областной драматический театр имени С.М. Кирова Режиссёр-постановщик – Захар Пантелеев.

Загадочная Россия, белая и красная, точно вышивка на сорочке крестьянской девушки, словно кровь на декабрьском снегу. Страшная Россия, с дикими хищниками в лесах и членами тайных обществ при дворе императора, скрывающего лицо за маской. Россия, похожая на тревожный, прекрасный сон француза, вооруженного шпагой и готовностью покорять неизведанные земли, любящего сражаться и сражающегося, чтобы любить.

Спектакль «1825. Запрещенный роман», поставленный режиссером Захаром Пантелеевым и художницей Ариной Слободяник по пьесе Юлии Ионушайте, реставрирует образы из записок учителя фехтования Александра Дюма и превращает классику мировой литературы в современный, многогранный художественный жест, работающий сразу на нескольких уровнях восприятия.

Развернувшаяся на поворотном круге Кировского драматического театра история повествует о любовном треугольнике молодого фехтовальщика Франсуа Гризье (Евгений Моисеев), француженки Луизы (Марианна Узун) и ее возлюбленного, графа Анненкова (Николай Худанин), присоединившегося к оппозиционным волнениям тайных кружков Российской империи. На мой взгляд, одной из самых любопытных и интересных сюжетных деталей постановки является проработка аккультурации русских и французов, мировоззренческие отношения представителей двух наций. Обращаясь к истории Российской империи, мы можем вспомнить, что предпосылкой к образованию движения декабристов послужил интерес высших сословий к идеям Вольтера, Жан-Жака Руссо и других философов-просветителей и писателей Франции, а также опыт русских офицеров, наблюдавших политическую жизнь европейских государств во время участия в Войне шестой коалиции. Спектакль показывает нам не только французское «примирение» с русскими реалиями, но и обратный процесс «переваривания» русским дворянством французских идей. И процесс этот актуализировался в работе над пьесой, в переосмыслении русским театром романа французского писателя.

Сны декабриста

Однако спектакль не ограничен историзмом сюжета, напротив, он предлагает зрителю найти что-то свое: зрелищные сцены сражения на шпагах или изящную хореографию; стильный минимализм декораций или их многофункциональность; классический сюжет или шокирующие новизной эффекты (тут вспомним розового медведя, «брызгающего» в воздух алую кровь конфетти! В этом и заключается неоднозначность, исключительность «1825»: здесь нет готового четкого плана для полного понимания происходящего. Авторы спектакля осознанно и смело бросают вызов закостенелому рационализму, парируя вопросы логики находчивыми и зрелищными символами. Прекрасным примером концептуального и подвижного символа служит… юбка главной героини, растущая и расширяющаяся, а, в конце концов, сворачивающаяся в пеленку новорожденного. И это новая вызывающая восхищение работа художника-постановщика Арины Слободяник и художника по свету, заслуженного работника культуры России Людмилы Еремеевой. Пластичные мозаичные ширмы позволили изменять окружающее пространство без смены декораций и дали простор для завораживающих экспериментов с освещением и фантазии зрителя. Подобное решение сыграло еще более эффектно, чем в «Пикассо» – другом не менее любопытном спектакле Захара Пантелеева.

Отдельно останется в зрительской памяти игра актера Евгения Моисеева. Сложно представить, сколько сил, выносливости и настойчивости требуется, чтобы воплотить образ энергичного учителя фехтования, настолько блестяще владеющего шпагой.

Спектакль «1825. Запрещенный роман» придется по душе всем тем, кто любит литературный театр, но устал от одних и тех же классических образов. Иногда режиссеру стоит выйти за рамки традиций, чтобы открыть для зрителя новые точки для наблюдения и последующих размышлений. «1825» наполнен динамикой, страстью, молодостью и духом свободы, без которых искусство невозможно.

Ольга Шредер – студентка группы ЖКб 1202 факультета филологии и медиакоммуникаций Вятского государственного университета. В рамках проекта «Пресс-центр «Первый на Вятке» осваивает роль театрального рецензента.

Похожие записи: